Tag Archives: Brazilian

Mark Strand, on not forgetting a poem

When I went to Brazil in 1965 as a Fulbright Lecturer I had read only a few of Carlos Drummond de Andrade’s poems in translations done either by Elizabeth Bishop or John Nist. I did not know Portuguese and thought quite erroneously it turned out that I would learn it by doing my own translations. […]

Posted in News | Also tagged , Comments Off